Ahmed Faraz poet from Pakistan and Gulzar Poet, fiction writer and film maker of India
                       


 

For 2010, the Programmes that have been lined up are :  

1.           ‘SAARC CONFERENCE ON EMERGING VOICES OF WOMEN’ in Kathmandu, Nepal, in September 2010.

EMERGING VOICES OF WOMEN

NEPAL AND INDIA 

With focus on Nepali and Indian Women 

SHARING THEIR CREATIVE, SOCIAL, POLITICAL VISION POETRY AND FICTION, THEATRE, MUSIC, AND DANCE 

THEME INTRODUCTION 

The last three-four decades have been the age of women’s awakening in the world.   

This awakening has been very slow and hiccupped in South Asia and Middle East. 

Inspite of the slow awakening, in India particularly, women of all social segments are becoming aware of their rights : demanding their rightful place in the community, in history, in knowledge, in politics, in law, in industry, in medical profession, in media, in social struggles, in academics, and in literature and creative arts. 

The awakening has given rise to hundreds of significant women writers and scholars, women politicians with exemplary statesmanship, besides showing and underlining their excellence in all other fields mentioned above, in all the South Asian Countries who are rebelling against patriarchal ideology in all its incarnations, revising the literary canons, revisioning phallocentric myths, rewriting history from women’s point of view, and try to forge a creative sisterhood of writers and intellectuals unveiling the hidden mysteries of existence; and women historians, media persons, activists fighting for gender equality. 

This struggle is part of a larger struggle for fuller democracy and human rights, complemented by awakenings in other social sections like the unskilled workers, landless labourers, dalits, adivasis, tribals, minorities, etc. 

Women’s writings in South Asia are directly reflective of the evolution of the social fabric in their countries.  They are a poignant reflection of the ethos of their countries, marked by its social, religious and political milieu. 

It is primarily since the 20th century that women have penned writings in their own name.  They are now emerging as a major voice in literature, probing the multi-dimensional layers of existence and telling nothing but the truth.  The world seen from the eyes of women, oppressed since centuries of patriarchal anarchy, looks a lot different and reveals all those unexplored layers of life which have remained invisible so far. 

The SAARC region, now comprising eight countries, has seen many wars, conflicts, communal disarray, puppet regimes, martial laws and suppression of democratic rights and struggle for human rights, in which the most poignant sufferings are inflicted on women and children, which have the potential of moulding and giving shape to creative writings. 

What binds together the women of South Asia is the common thread of a new awakening about their rights, and a common struggle for breaking out of the shackles of strangulating patriarchal systems.   

Being sensitive to their own condition, their writings exhibit a deep concern for the degradation seeping through society.  The suffering of women in the SAARC countries is embedded in the male attitudes, in the worship of power, the contempt they have for all that is creative, life-giving and gentle. 

Women suffer unconcealed sexual harassment at home and at work place, in addition to relentless downgrading of the women intellectuals. Thus, the entire female population is forced to accept a restricted existence. No metaphor can communicate the disgraceful realities more forcefully than what the reality itself is. They need not be metaphorized. They need only to be changed. 

Eminent women writers and activists of all the SAARC countries have efficiently internalized their independent movements, the anti-establishment and anti-authoritarian struggles, subaltern uprisings, and progressive cultural movements and writings. They have absorbed the ironies of present realities on a psychological plane, basically because they are wise enough to realize that psychological and strong protest is the only way out of the cruel world of private and public tribulations.

 

A VERY RARE AND VERY SHINING EXAMPLE OF THIS SUBALTERN UPRISING AND POLITICAL AWARENESS AND EMERGING POWER OF WOMEN BECAME EVIDENT WITH SMT. INDIRA GANDHI BECOMING THE PRIME MINISTER OF INDIA, AND NOW A WOMAN PRESIDENT OF THIS GREAT COUNTRY, BESIDES VARIOUS WOMEN GOVERNORS, CHIEF MINISTERS, AND MINISTERS, BUSINESS MAGNATES, EDUCATIONISTS, MEDICAL SPECIALISTS, PAINTERS, THEATRE AND FILM DIRECTORS-ACTORS, WRITERS SOCIOLOGISTS, HISTORIANS, HUMAN RIGHTS AND SOCIAL ACTIVISTS, BANKERS AND ECONOMISTS, SCIENTISTS, HIGH-POSITIONED BUREAUCRATS AND DECISION MAKERS, PAVING WAY AND SHOWING LIGHT TO MANY SUCH REVOLUTIONS IN THE SAARC REGION.

 

SAME HAS BEEN TRUE OF NEPAL.

 

Besides, there are women Sarpanchs of village panchayats bringing in a complete but silent revolution in the rural areas, which are otherwise considered extremely backward. 

It is with this perspective and background that the Foundation of SAARC Writers and Literature considers the presentation of this new ‘FESTIVAL OF VOICE OF WOMEN OF INDIA AND NEPAL’.

 

It is this latent force of aware women who are gender rights activists and human rights activists, which can be instrumental in highlighting the commonalities which exist in the cultures of India and Nepal, and the common wounds, common pain and anguish of the women who are the worst sufferers in all wars and war-like conflicts, political turmoils and upheavals, communal riots and ethnic pogroms, internal displacements and mass exoduses, and as homeless refugees as a result of multi-layered communal and ethnic conflicts. Getting together these women from India and Nepal will help understand each other’s anguish, and share a vision for peaceful future, helping to bring the people of the two close neighbours closer through the meeting of minds.

 

This unique ‘FESTIVAL OF WOMEN’ will be spearheaded by women writers and scholars, taking in its fold gender and peace activists, historians, policy makers, WITH THE ACTIVE COLLABORATION OF G.P. KOIRALA FOUNDATION and managed by INDIAN EMBASSY IN NEPAL. 

The Seminar – Festival will address issues of :  

§    VOICES OF WOMEN IN INDIA AND NEPAL 

§    THE GREAT WOMEN ACHIEVERS OF INDIA AND NEPAL 

§    REVISING AND REDEFINING HISTORY : FROM WOMEN’S VIEW-POINT. 

§    CONCERNS OF WOMEN WRITERS, HOW THEY REDEFINE CULTURAL LANDSCAPE OF INDIA AND NEPAL. 

§    WOMEN’S WRITINGS IN NEPAL AND INDIA : IDENTITY AND STRUGGLES 

§    WOMEN IN THE PUBLIC SPACE : WOMEN IN POLITICS, THREATRE, CINEMA, VISUAL AND PERFORMING ARTS,  ACADEMICS, RESEARCH SCHOLARS, HISTORIANS AND SCIENTISTS. 

§    ROLE OF WOMEN AS SOCIAL ACTIVISTS AND PEACE ACTIVISTS. 

§    WOMEN’S FICTION 

§    WOMEN’S POETRY 

§    WOMEN’S THEATRE 

§    WOMEN’S CINEMA 

OBJECTIVES 

§  The Seminar – Festival will have a wide-ranging impact and create long-term human relationships and linkages among women of India and Nepal. 

§  It will help to promote Indo-Nepal cooperation, as at the heart of such cooperation lies the important role which women politicians, social and political activists, and creative writers of the region can play in engendering better understanding by promoting non-official initiatives, particularly for peace and human dignity. 

§  It will strengthen democratic values and will promote socio-cultural cooperation within Nepal and India, through an understanding of the position of women in our societies. 

§  It would be a milestone event and would help peace activists and human rights activists working for the protection and promotion of women’s rights in Nepal and India. 

§  It would help elicit genuine admiration for women in Nepal and India, who are the silent sufferers of gender bias and discrimination and are yet committed to positive goals of peace and harmony. 

MODALITIES OF THE SEMINAR - FESTIVAL 

1.      It will be our endeavour to ensure the widest participation of women achievers from Nepal and India. 

2.        In the evenings, the delegates would participate in cultural programmes : theatre performances, and films, folk songs, poetry and fiction readings, open discussions.

3.        Jalabala Vaidya will stage choreographed ‘Ramayan’.

4.        We will try to show a women-centric film.

5.        A play directed by Prof. Abhi Subedi, if he kindly lends his helping hand.

 

.

2.        ‘UN PEACE DAY’, IN DELHI, ON SEPTEMBER 21, 2010.

Will be celebrated at Academy of Fine Arts and Literature, 4/6, Siri Fort Institutional Area .

 

3.      ‘SAARC FESTIVAL OF LITERATURE WITH FOCUS ON TAGORE AND NAZRUL ISLAM’,in Dhaka, in November. 

CELEBRATING TAGORE AND

NAZRUL ISLAM

 

FESTIVAL IN DHAKA 

§    CELEBRATING TAGORE : THE POET OF BENGAL,
THE POET OF THE WORLD

§    TAGORE : THE SINGING VOICE OF ‘SHONAR BANGLA’

§    NAZRUL ISLAM : THE ‘AGNIVEENA’

§    TAGORE AND NAZRUL : the Renaissance men
of their times

§    TAGORE AND NAZRUL : the Singing Revolutionaries, who ignited the imagination of one and all.

§    TAGORE AND NAZRUL : Common legacy of both Bengals : of both India and Bangladesh

§    AFTER TAGORE AND NAZRUL

MAJOR LITERARY EVENT OF FOSWAL

 

CELEBRATING TAGORE

AND

NAZRUL ISLAM

THE PRIDE OF BENGAL

A 5-Day Festival in Dhaka

§  Readings and Deliberations and Discussions by Contemporary Writers and Scholars from SAARC countries who have worked on different aspects of the Literary Genius of Tagore and Nazrul Islam

§  Presenting  Plays by Tagore

§  Showing films based on Tagore’s Stories

§  Dancers from Shantiniketan

§  Eminent Singers of Rabindrasangeet

§  Eminent Nazrulgeeti Singers

 

The CONSULTANTS of the Festival are giant littérateurs and scholars of India and Bangladesh :

 

§  Dr. Namwar Singh, India

§  Mahasveta Devi, India

§  Dr. Selina Hossain, Bangladesh

§  Dr. Reba Som, India

§  Prof. Kaiser Haq, Bangladesh

§  Prof. K. Satchidanandan, India

§  Dr. Sitakant Mahapatra, India

§  Dr. Ashok Vajpeyi, India

§  Prof. Manabendra Bandopadhyay, India

§  Dr. Shamsuzzaman Khan, Bangladesh

§  Mr. Khademul Islam, Bangladesh

§  Mr. Ramendu Majumdar, Bangladesh

 

 OUR ‘FOSWAL’ HAS HAD LOT OF EXPERIENCE WORKING WITH BANGLADESH AND OTHER SAARC COUNTRIES. 

OUR ORGANISATION IS HELD IN HIGH ESTEEM IN BANGLADESH. 

A FESTIVAL OF TAGORE AND NAZRUL ISLAM IN DHAKA IS PLANNED AS A UNIQUE ENDEAVOUR TO BUILD CULTURAL BRIDGES BETWEEN ALL THE SENSITIVE WRITERS AND SCHOLARS, ARTISTS AND INTELLECTUALS, PERFORMING AND VISUAL ARTISTS, ACADEMICIANS AND MEDIA PERSONS, SOCIAL AND PEACE ACTIVITS, FORMER DIPLOMATS AND OPINION MAKERS, FOLKLORIST AND HISTORIANS, THEATRE ARTISTS AND CULTURAL ACTIVISTS OF                         INDIA AND BANGLADESH. 

IN CELEBRATION OF

150TH BIRTH CENTENARY OF TAGORE

111 CENTENARY OF NAZRUL ISLAM 

A unique endeavour of Track II Initiatives between India and Bangladesh. Building Bridges through two great poets who live and sing in every Bengali heart : in India and Bangladesh and wherever Bengalis are settled abroad. 

FESTIVAL OF TAGORE AND NAZRUL ISLAM

IN DHAKA 

Tagore is the common legacy of India and Bangladesh and it will only be proper that India as the prime heir to Tagore takes the lead in organising a mammoth Tagore event in Dhaka, the capital city of Bangladesh.Celebrating Tagore in the myriad ways he lived his illustrious life. And Nazrul Islam : his poetry and life.Both Tagore and Nazrul ignited the imagination of their generation and of the coming generations.Both were unique in their lyricism, their sensitivity, and their revolutionary ideas.

More than a hundred writers, intellectuals and scholars from all over India, Bangladesh, and from Bengali diaspora are expected to take part in the unique Festival, if adequate funds are provided by the Tagore Celebration Committee of Government of India.   

Both Tagore and Nazrul were no doubt complete Renaissance men as they radically innovated poetry, fiction, painting, music, education and political and philosophical thought in undivided India by their great legacy embracing all these diverse fields of human culture. 

For Bangladesh, and for all sensitive literary minds of India, both Nazrul and Tagore are held in very high esteem. 

There is no better way to touch hearts than to understand and respect the cultural legacy of each other : of Tagore and of Nazrul Islam. 

Both belong to the Undivided India.

AFTER GEOGRAPHICAL PARTITIONS OF LAND, PEOPLE HAVE NOT DIVIDED THEIR POETS. BOTH THE COUNTRIES ARE EQUALLY PROUD OF TAGORE AND NAZRUL.

The event will be called  

TAGORE FESTIVAL or RABINDROTSAV

AND

FESTIVAL OF NAZRUL ISLAM 

TAGORE FESTIVAL will focus on covering all the dimensions of Tagore’s unique contributions to art, literature and culture.

NAZRUL ISLAM FESTIVAL will focus on his poetry, and the impact of his poetry on the sensitivity of Bengal.

AN INTERNATIONAL SEMINAR ON

TAGORE’S AND NAZRUL ISLAM’S

CONTRIBUTIONS TO THE CULTURAL

RICHNESS OF THE SUB-CONTINENT 

THE LIVING TAGORE , THE LIVING NAZRUL ISLAM 

Tagore and Nazrul scholars from India and Bangladesh and abroad, will take part, as well as any scholar from the neighbouring SAARC countries who has done work on these two great Maestros. 

Tagore was a poet, an educationist, an institution-builder, a painter, a freedom-fighter, a scholar with independent vision. Tagore was not only an eminent person, he was an institution. 

Similarly Nazrul Islam’s poetry created and evoked a unique, revolutionary consciousness in Bengal (the united Bangladesh, before Partition), spreading out into the world. 

In the Academic Seminar, all these different aspects of their personalities and their contribution will be highlighted : 

·         Their Poetry

·         Their Impact on Contemporary Writing

·         The Translations of Tagore and Nazrul Islam

·         Impact of their Poetry on the Languages of SAARC Countries

·         Poetry of India, Bangladesh and SAARC Region After Tagore and Nazrul Islam

·         Tagore’s Fictional World

·         Their World View

·         Tagore as the Pioneer of Modern Indian Art

·         Rabindra Sangeet and Nazrul Geeti as Integral Forms of Asian Music

·         Tagore in Plays and Films 

AND 

§  A Play written by Tagore, ‘The King of the Dark Chamber’, or any other.

§  A Film based on Tagore’s fiction , ‘Charulata’

§  Ensemble of Dances from Shantiniketan

§  Tagore’s Songs by Rabindra Sangeet Experts

§  Singers of Nazrul Islam’s Poetry : NAZRUL GITI

§  Participation by a couple of Actors and Actresses from Films based on Tagore’s Stories / Novels

 

 

TOP

Powered by Devzjob